我的小讀書角之一
一直想將樓上的客房改為書房,但實際上自己上樓的機率其實蠻少的:除了餵貓吃飯外. 因此,自己在去年突然靈機一動,把客廳的幾個角落變成閱讀的空間。如下:
照片一:落地窗前的沙發
在沒買自宅前,自己一直夢想著能有個大落地窗的房子。買了房子之後,第一事當然就是把客廳原本的小窗子打掉變成大落地窗。如此一來滿滿的陽光頓時灑落了一地。尤其喜歡清晨,一抹朝陽透過書桌上半透明的植物緩緩流洩進來。最享受的是慵懶地沙發上端著書發呆,痴痴望著這浮光流影的片刻。
此時心底常會無來由的怔仲:生命豈不像這霎時流逝的光?
我深呼一口氣,告訴自己這是神啟。
照面二:我的辦公軍火中心
照片三:客廳一堣
照片四:樓上可愛的兩隻小貓
This is Jason's turf where you'll find a lot of nonsense stuff and jibberish. Just have fun!
2011年2月5日 星期六
Muffin
編輯
Muffin
Jason Pin 寫於 2011年2月6日 12:10
This is not a disease.
It’s my fate.
My destiny is calling
All I can do is to answer.
You Are the One, 2011.
“Muffin is dying. Will you bury him?” I asked.
“I’ll do it as long as you stay beside me.” Adam replied with watering eyes.
“Well, let’s find a good place for us and the cat then.” I said with a smile.
“I don’t feel too sad for Muffin because I know that Muffin is deeply loved by both of us before he leaves for good.” I thought…..
Muffin
Jason Pin 寫於 2011年2月6日 12:10
This is not a disease.
It’s my fate.
My destiny is calling
All I can do is to answer.
You Are the One, 2011.
“Muffin is dying. Will you bury him?” I asked.
“I’ll do it as long as you stay beside me.” Adam replied with watering eyes.
“Well, let’s find a good place for us and the cat then.” I said with a smile.
“I don’t feel too sad for Muffin because I know that Muffin is deeply loved by both of us before he leaves for good.” I thought…..
訂閱:
文章 (Atom)